legale testimonium jelentése

kiejtése: legále tesztimónium
  • jogtudomány törvényes bizonyíték
  • jogtudomány törvényes tanú, törvény előtti tanúskodás
  • hivatalos hatósági bizonyítvány
  • latin, ‘ua.’, lásd még: legális, testimónium

További hasznos idegen szavak

konszenzus

  • egyetértés, véleményegyezés
  • egyezség, megállapodás
  • jóváhagyás, hozzájárulás
  • + testületi határozat
  • latin consensus ‘ua.’, lásd még: konszenciál

diplomatikus

  • politika a diplomáciával kapcsolatos
  • politika tárgyalókész, tárgyalóképes
  • átvitt értelemben kényes helyzetekben ügyesen, tapintatosan, ravaszul viselkedő
  • óvatos, körültekintő, meggondolt
  • rugalmas, simulékony
  • francia diplomatique ‘ua.’, lásd még: diplomácia
A legale testimonium és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

papirológia

  • tudomány a papiruszon (és más anyagokon) fennmaradt ókori írásos emlékeket vizsgáló tudományág
  • tudományos latin papyrologia ‘ua.’, lásd még: papirusz, -lógia

hisztológia

  • orvosi szövettan, a testszövetekkel foglalkozó orvostudományi ág
  • tudományos latin histologia ‘ua.’: lásd még: hiszto-, -lógia

inkredíbilis

  • hihetetlen
  • latin incredibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | credibilis ‘hihető’ ← credere ‘hisz’

linea

  • vonal, sor, írás
  • latin, ‘vonal’, eredetileg ‘lenfonál, mérőzsinór’ ← lineus ‘lenből való’ ← linum ‘len’
  • magyar len
  • lásd még: linóleum

abonál

  • előfizet (étkezést)
  • járat, megrendel (sajtóterméket)
  • bérel (színházi helyet, páholyt)
  • német abonnierenfrancia abonner ‘ua.’: a- ‘hozzá’ | bonner, eredetileg borner ‘határt szab, behatárol’ ← borne ‘határkő’ ← népi latin butina ‘határfa’
  • lásd még: bornírt

parisillaba

kiejtése: pariszillaba
  • irodalom páros szótagszámú verssor az olasz költészetben
  • olasz, ‘ua.’ ← latin, lásd még: parisyllaba

filaxis

  • orvosi a szervezet védekezése, ill. védettsége fertőzés ellen
  • tudományos latin phylaxis ‘ua.’ ← görög phülaxisz ‘védelem’ ← phülaké ‘őrség’ ← phülasszó, tkp. phülak-szó ‘virraszt, őrködik’
  • lásd még: filagória, profilaxis

appozíció

  • nyelvtan értelmező jelző
  • hozzátétel
  • latin appositio, tkp. ad-positio ‘hozzátétel’: ad- ‘hozzá’ | ponere, positum ‘tesz’

sacralis

kiejtése: szakrális
  • anatómia keresztcsonti
  • tudományos latin, ‘ua.’, lásd még: sacrum
  • lásd még: szakrális

favorizál

  • kegyel, előnyben részesít (másokkal szemben)
  • pártfogol, futtat
  • német favorisierenfrancia favoriser ‘ua.’, lásd még: favorit

morbus coeruleus

kiejtése: morbusz cöruleusz
  • orvosi újszülött bőrének kékes színezete szívelégtelenség okozta oxigénhiány miatt
  • latin, ‘kék betegség’: morbus ‘betegség’ | coeruleus ‘égszínkék’ ← coelum ‘ég’ (llrl elhasonulás)

millefleurs

kiejtése: milflőr
  • textilipar apró virágokkal mintázott kelme
  • kémia sokféle virág illatanyagából kevert illatszer
  • francia, ‘ezer virág’: fr, latin mille ‘ezer’ | fleurlatin flos, floris ‘virág’